专题公益讲座:中瑞产业合作、并购与展望

 

时间:2019年5月20日,星期一,17:30 -21:00

地点:Zentrum „Karl der Grosse“, Kirchgasse 14, 8001 Zürich

电车4路、5路到 „Helmhaus“ 车站下车

语言:英文

费用:15.00 CHF

着装:正装

报名:

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfddN2fu1zeGLRwpd46YE-KIR3lEVj_5S4eaZ8agnRQidn1fQ/viewform?vc=0&c=0&w=1

或扫码:

主讲题目

《中国在瑞士的并购项目–如何成功完成?》

众所周知,在过去的10年中,中国投资者在收购瑞士公司方面积累了丰富的经验。诸如中国化工集团收购先正达、海航收购瑞士航空服务公司和瑞士航空配餐及服务供应商Gategroup等重大交易。此外,中国投资方还成功完成了大量对中小型瑞士公司的收购案。与此同时,中国投资方发起的许多并购项目也因各种原因而被中止。这些中瑞并购项目成功或失败背后的原因到底是什么?有力的法律支持和公司财务管理又能如何增加中国投资方在瑞士并购项目中取得成功的机会?欢迎您与来自VISCHER AG的专家——律师Felix Egli先生和公证人Lukas Züst先生,一起来深入探讨相关问题。

《中国的创新:瑞士公司如何被中国创新生态系统所启发》

长期以来,中国一直被称为全球经济的制造平台。凭借“用60%的价格提供80%的质量”的商业模式,中国公司在许多行业中已经实现了40%或更高的全球市场份额。中国商业模式的一部分是对西方企业的产品、服务和技术进行复制、模仿和调整。但随着向一个成熟的经济体转变,中国经济必须通过向价值链上游移动来保持进一步的增长。因此,目前中国经济正经历着从投资和出口驱动转变为以消费和创新为导向的模式。在公司层面,创新成为在竞争越来越激烈的环境中取得成功的关键。目前,中国已经达到了客户和效率驱动创新的高水准。创新的中国商业模式已迅速传播,并将影响西方的公司与经济。此次演讲旨在向与会者介绍中国创新的现状,并展示瑞士公司如何利用中国的商业环境进行其自身的研发与创新活动。

 

主讲嘉宾:


Dr. Felix W. Egli
博士,法学硕士
律师
合伙人
语言:德语,英语,法语,意大利语

背景简介
Dr. Felix W. Egli主要专注于并购与公司财务方面的业务,并就公司法和商法的各相关领域提供建议。作为大型工业集团的瑞士法律顾问,他在跨境并购交易、股权资本市场交易(被瑞士证券交易所认可为发行人代表)、国际商务合同、公司治理等相关问题方面拥有丰富经验。他在2011至2016年间领导了VISCHER中国业务。

专业领域
银行法、资本市场、中国业务、商法、公司和商业、公司治理、融资、并购、私募股权、国际私法、证券交易法及风险投资

 


Lukas Züst
法学硕士
律师
法律顾问
语言:德语,英语,中文(普通话)

背景简介
Lukas Züst专注于直接投资、交易(并购)以及中瑞贸易相关领域的业务。自2007年以来,他一直在这些领域执业并积累了大量实践经验。在完成瑞士法的学习后,他继续在新加坡国立大学和位于中国上海的华东政法大学学习,并获得法学硕士学位(LL.M.)。随后,他在上海的一家国际律师事务所工作了四年半的时间。他说德语、英语和中文(普通话)。目前他是VISCHER中国业务的负责人。

专业领域
中国业务、商业法、公司和商业、融资、移民、选址规划、并购、私募股权、国际私法及风险投资

 

Markus Prandini, PhD
国际商务学教授

背景简介
Markus Prandini教授从事国际商务领域的研究与咨询。他拥有圣加仑大学(HSG)的教育和国际管理博士学位。他曾在多家国际公司管理发展领域积累了十多年的专业经验,其后进入苏黎世应用科学大学(瑞士ZHAW),成为该校国际管理学士学位课程的创始人并出任主任职位。在管理该学位项目五年后,他被任命为国际和亚洲商业中心的主任—他将该中心定位为在亚洲研究领域进行持续教育与咨询的领先机构。目前,Markus Prandini是深圳科技大学(中国)的客座教授,支持深圳大学商学院的概念化和发展,这是中国第一所应用科学商学院。

通过他的讲座、研究与咨询活动,Markus Prandini教授将其工作重心转移倾注于支持亚太地区中小企业的国际化战略、中国的职业教育和培训以及中国初创公司的创新与创业上。

 

主办单位瑞士中国人社区

瑞士中国人社区在平等互利的基础上,团结华侨华人一起开展公益性事业,其宗旨是促进在瑞士的华侨华人早日融入当地社会,加强与瑞士政界、商界、金融保险行业、文化教育以及社会各界的联系与沟通。

更多详情请参看:中瑞产业合作并购与展望专题讲座_20MAY2019

 

Seminar: Chinese M&A projects in Switzerland and Innovation made by China

 

Time: Mo. 20th Mai 2019 at 17:30

Place: Zentrum „Karl der Grosse“, Kirchgasse 14, 8001 Zürich

 

 Speakers:

Dr. Felix W. Egli, LL.M., Attorney at Law, Partner, VISCHER AG

General

Felix W. Egli mainly practices in the areas of mergers & acquisitions and corporate finance and advises on all aspects of corporate and commercial law. As Swiss counsel to large industrial groups he has extensive experience in cross-border M&A transactions, equity related capital market transactions (recognized by the SIX Swiss Exchange as representative of issuers), international commercial contracts, corporate governance and related issues. He headed the VISCHER China desk from 2011-2016.

Practice Areas

Banking Law, Capital Markets, China Desk, Commercial Law, Corporate and Commercial, Corporate Governance, Financing, M&A, Private Equity, Private International Law, Stock Exchange Law, Venture Capital

 

Lukas Züst, LL.M.,Attorney at Law, Counsel, VISCHER AG

General

Lukas Zuest mainly practices in the areas of direct investments, transactions (mergers & acquisitions) and trade from Switzerland to China and from China to Switzerland, respectively. He has been practicing in these fields since 2007 and is familiar with the relevant dos and don’ts. He worked for four and a half years for an international law firm in Shanghai after having supplemented his Swiss legal education by a post-graduate Master of Laws (LL.M.) at the National University of Singapore and East China University of Political Science and Law, Shanghai. He speaks German, English and Chinese (Mandarin). He is the head of the VISCHER China desk.

Practice Areas

China Desk, Commercial Law, Corporate and Commercial, Financing, Immigration, Location Planning, M&A, Private Equity, Private International Law, Venture Capital

 

Markus Prandini, PhD, Professor for International Business

General

Markus Prandini is Professor, Researcher and Consultant for International Business. He holds a PhD in Educational and International Management from the University of St. Gallen (HSG). After having gained over ten years of professional experience in the field of management development at various international companies, he entered Zurich University of Applied Sciences (ZHAW Zurich University of Applied Science, Switzerland) to become the founder and program director of the school’s bachelor degree program in International Management.

After having managed this program for five years, he was appointed as director of the Center for International and Asian Business, which he positioned as a leading institution for Asia related research, continuous education and consulting. Currently Markus Prandini acts as a Visiting Professor at Shenzhen Technology University (SZTU, China) to support the conceptualization and development of the SZTU Business School, the first business university of applied sciences in China.

Through his lecturing, research and consulting activities, Markus Prandini has dedicated his focus on internationalization strategies for SMEs to and from Asia Pacific region, vocational education and training in China well as innovation and entrepreneurship of Chinese start-up companies.

 

Language: English

Cost: 15.00 CHF

Dress Code: Business casual

Registration:

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfddN2fu1zeGLRwpd46YE-KIR3lEVj_5S4eaZ8agnRQidn1fQ/viewform?vc=0&c=0&w=1

or please scan the QR code to register:

Topics:

Chinese M&A projects in Switzerland – How are they successfully completed?

Over the last decade, Chinese investors have gained extensive experience in the acquisition of Swiss companies. Major transactions such as the acquisition of Syngenta by ChemChina or the purchase of Swissport and Gategroup by HNA are well-known. In addition, there is a big number of small and mid-sized acquisitions of Swiss companies by Chinese buyers that have been successfully closed. On the other hand, many M&A projects initiated by Chinese investors have been aborted for various reasons. What are the reasons why Sino-Swiss M&A project succeed or fail, respectively? How can competent legal and corporate finance support increase the chance of the Chinese buyer to succeed in a Swiss M&A project? Discuss these and many other questions in a panel discussion with the experts Felix Egli and Lukas Züst of VISCHER AG – lawyers and notaries.

Innovation made by China – How Swiss companies can get inspired by the Chinese innovation ecosystem.

China has long been known as the workbench for the global economy. With the business model „80% of quality for 60% of price “Chinese companies have achieved a global market share of 40 percent or more in many industries. Part of Chinese business has been copying, imitating and adapting products, services and technologies of Western enterprises. Having matured as an economy, China needs to move up the value chain in order to sustain further growth. The Chinese economy is therefore currently changing from an investment and export driven to a consumption and innovation-oriented model. On company level, innovation becomes the key to succeed in an ever-increasing competitive environment. Currently, China has already achieved a high capacity level in customer and efficiency driven innovation. Innovative Chinese business models spread quickly, and will also impact Western companies and economies. The speech introduces the participants to the current status of Chinese innovation and shows how Swiss companies can make use of the Chinese business environment for their own R&D and innovation activities.

More details please read the event flyer:

Seminar_Chinese M&A_projects_in_Switzerland_and_Innovation_made_by_China_20May2019

 

Organizer:
The Chinese Community in Switzerland (cHccH.ch) is a non-profit, non-political, and religiously neutral association, with the objective to help Chinese integrate into Swiss society, to promote the exchange of economy, culture, science and technology between China and Switzerland and to enrich communication among Chinese in Switzerland.

 

 

 

Comments are closed

专题公益讲座:中瑞产业合作、并购与展望

 

时间:2019年5月20日,星期一,17:30 -21:00

地点:Zentrum „Karl der Grosse“, Kirchgasse 14, 8001 Zürich

电车4路、5路到 „Helmhaus“ 车站下车

语言:英文

费用:15.00 CHF

着装:正装

报名:

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfddN2fu1zeGLRwpd46YE-KIR3lEVj_5S4eaZ8agnRQidn1fQ/viewform?vc=0&c=0&w=1

或扫码:

主讲题目

《中国在瑞士的并购项目–如何成功完成?》

众所周知,在过去的10年中,中国投资者在收购瑞士公司方面积累了丰富的经验。诸如中国化工集团收购先正达、海航收购瑞士航空服务公司和瑞士航空配餐及服务供应商Gategroup等重大交易。此外,中国投资方还成功完成了大量对中小型瑞士公司的收购案。与此同时,中国投资方发起的许多并购项目也因各种原因而被中止。这些中瑞并购项目成功或失败背后的原因到底是什么?有力的法律支持和公司财务管理又能如何增加中国投资方在瑞士并购项目中取得成功的机会?欢迎您与来自VISCHER AG的专家——律师Felix Egli先生和公证人Lukas Züst先生,一起来深入探讨相关问题。

《中国的创新:瑞士公司如何被中国创新生态系统所启发》

长期以来,中国一直被称为全球经济的制造平台。凭借“用60%的价格提供80%的质量”的商业模式,中国公司在许多行业中已经实现了40%或更高的全球市场份额。中国商业模式的一部分是对西方企业的产品、服务和技术进行复制、模仿和调整。但随着向一个成熟的经济体转变,中国经济必须通过向价值链上游移动来保持进一步的增长。因此,目前中国经济正经历着从投资和出口驱动转变为以消费和创新为导向的模式。在公司层面,创新成为在竞争越来越激烈的环境中取得成功的关键。目前,中国已经达到了客户和效率驱动创新的高水准。创新的中国商业模式已迅速传播,并将影响西方的公司与经济。此次演讲旨在向与会者介绍中国创新的现状,并展示瑞士公司如何利用中国的商业环境进行其自身的研发与创新活动。

 

主讲嘉宾:


Dr. Felix W. Egli
博士,法学硕士
律师
合伙人
语言:德语,英语,法语,意大利语

背景简介
Dr. Felix W. Egli主要专注于并购与公司财务方面的业务,并就公司法和商法的各相关领域提供建议。作为大型工业集团的瑞士法律顾问,他在跨境并购交易、股权资本市场交易(被瑞士证券交易所认可为发行人代表)、国际商务合同、公司治理等相关问题方面拥有丰富经验。他在2011至2016年间领导了VISCHER中国业务。

专业领域
银行法、资本市场、中国业务、商法、公司和商业、公司治理、融资、并购、私募股权、国际私法、证券交易法及风险投资


Lukas Züst
法学硕士
律师
法律顾问
语言:德语,英语,中文(普通话)

背景简介
Lukas Züst专注于直接投资、交易(并购)以及中瑞贸易相关领域的业务。自2007年以来,他一直在这些领域执业并积累了大量实践经验。在完成瑞士法的学习后,他继续在新加坡国立大学和位于中国上海的华东政法大学学习,并获得法学硕士学位(LL.M.)。随后,他在上海的一家国际律师事务所工作了四年半的时间。他说德语、英语和中文(普通话)。目前他是VISCHER中国业务的负责人。

专业领域
中国业务、商业法、公司和商业、融资、移民、选址规划、并购、私募股权、国际私法及风险投资

 


Markus Prandini, PhD
国际商务学教授

背景简介
Markus Prandini教授从事国际商务领域的研究与咨询。他拥有圣加仑大学(HSG)的教育和国际管理博士学位。他曾在多家国际公司管理发展领域积累了十多年的专业经验,其后进入苏黎世应用科学大学(瑞士ZHAW),成为该校国际管理学士学位课程的创始人并出任主任职位。在管理该学位项目五年后,他被任命为国际和亚洲商业中心的主任—他将该中心定位为在亚洲研究领域进行持续教育与咨询的领先机构。目前,Markus Prandini是深圳科技大学(中国)的客座教授,支持深圳大学商学院的概念化和发展,这是中国第一所应用科学商学院。

通过他的讲座、研究与咨询活动,Markus Prandini教授将其工作重心转移倾注于支持亚太地区中小企业的国际化战略、中国的职业教育和培训以及中国初创公司的创新与创业上。

 

主办单位瑞士中国人社区

瑞士中国人社区在平等互利的基础上,团结华侨华人一起开展公益性事业,其宗旨是促进在瑞士的华侨华人早日融入当地社会,加强与瑞士政界、商界、金融保险行业、文化教育以及社会各界的联系与沟通。

更多详情请参看:中瑞产业合作并购与展望专题讲座_20MAY2019

 

Seminar: Chinese M&A projects in Switzerland and Innovation made by China

 

Time: Mo. 20th Mai 2019 at 17:30

Place: Zentrum „Karl der Grosse“, Kirchgasse 14, 8001 Zürich

 

 Speakers:

Dr. Felix W. Egli, LL.M., Attorney at Law, Partner, VISCHER AG

General

Felix W. Egli mainly practices in the areas of mergers & acquisitions and corporate finance and advises on all aspects of corporate and commercial law. As Swiss counsel to large industrial groups he has extensive experience in cross-border M&A transactions, equity related capital market transactions (recognized by the SIX Swiss Exchange as representative of issuers), international commercial contracts, corporate governance and related issues. He headed the VISCHER China desk from 2011-2016.

Practice Areas

Banking Law, Capital Markets, China Desk, Commercial Law, Corporate and Commercial, Corporate Governance, Financing, M&A, Private Equity, Private International Law, Stock Exchange Law, Venture Capital

 

Lukas Züst, LL.M.,Attorney at Law, Counsel, VISCHER AG

General

Lukas Zuest mainly practices in the areas of direct investments, transactions (mergers & acquisitions) and trade from Switzerland to China and from China to Switzerland, respectively. He has been practicing in these fields since 2007 and is familiar with the relevant dos and don’ts. He worked for four and a half years for an international law firm in Shanghai after having supplemented his Swiss legal education by a post-graduate Master of Laws (LL.M.) at the National University of Singapore and East China University of Political Science and Law, Shanghai. He speaks German, English and Chinese (Mandarin). He is the head of the VISCHER China desk.

Practice Areas

China Desk, Commercial Law, Corporate and Commercial, Financing, Immigration, Location Planning, M&A, Private Equity, Private International Law, Venture Capital

 

Markus Prandini, PhD, Professor for International Business

General

Markus Prandini is Professor, Researcher and Consultant for International Business. He holds a PhD in Educational and International Management from the University of St. Gallen (HSG). After having gained over ten years of professional experience in the field of management development at various international companies, he entered Zurich University of Applied Sciences (ZHAW Zurich University of Applied Science, Switzerland) to become the founder and program director of the school’s bachelor degree program in International Management.

After having managed this program for five years, he was appointed as director of the Center for International and Asian Business, which he positioned as a leading institution for Asia related research, continuous education and consulting. Currently Markus Prandini acts as a Visiting Professor at Shenzhen Technology University (SZTU, China) to support the conceptualization and development of the SZTU Business School, the first business university of applied sciences in China.

Through his lecturing, research and consulting activities, Markus Prandini has dedicated his focus on internationalization strategies for SMEs to and from Asia Pacific region, vocational education and training in China well as innovation and entrepreneurship of Chinese start-up companies.

 

Language: English

Cost: 15.00 CHF

Dress Code: Business casual

Registration:

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfddN2fu1zeGLRwpd46YE-KIR3lEVj_5S4eaZ8agnRQidn1fQ/viewform?vc=0&c=0&w=1

or please scan the QR code to register:

Topics:

Chinese M&A projects in Switzerland – How are they successfully completed?

Over the last decade, Chinese investors have gained extensive experience in the acquisition of Swiss companies. Major transactions such as the acquisition of Syngenta by ChemChina or the purchase of Swissport and Gategroup by HNA are well-known. In addition, there is a big number of small and mid-sized acquisitions of Swiss companies by Chinese buyers that have been successfully closed. On the other hand, many M&A projects initiated by Chinese investors have been aborted for various reasons. What are the reasons why Sino-Swiss M&A project succeed or fail, respectively? How can competent legal and corporate finance support increase the chance of the Chinese buyer to succeed in a Swiss M&A project? Discuss these and many other questions in a panel discussion with the experts Felix Egli and Lukas Züst of VISCHER AG – lawyers and notaries.

Innovation made by China – How Swiss companies can get inspired by the Chinese innovation ecosystem.

China has long been known as the workbench for the global economy. With the business model „80% of quality for 60% of price “Chinese companies have achieved a global market share of 40 percent or more in many industries. Part of Chinese business has been copying, imitating and adapting products, services and technologies of Western enterprises. Having matured as an economy, China needs to move up the value chain in order to sustain further growth. The Chinese economy is therefore currently changing from an investment and export driven to a consumption and innovation-oriented model. On company level, innovation becomes the key to succeed in an ever-increasing competitive environment. Currently, China has already achieved a high capacity level in customer and efficiency driven innovation. Innovative Chinese business models spread quickly, and will also impact Western companies and economies. The speech introduces the participants to the current status of Chinese innovation and shows how Swiss companies can make use of the Chinese business environment for their own R&D and innovation activities.

More details please read the event flyer:

Seminar_Chinese M&A_projects_in_Switzerland_and_Innovation_made_by_China_20May2019

 

Organizer:
The Chinese Community in Switzerland (cHccH.ch) is a non-profit, non-political, and religiously neutral association, with the objective to help Chinese integrate into Swiss society, to promote the exchange of economy, culture, science and technology between China and Switzerland and to enrich communication among Chinese in Switzerland.

 

 

 

Comments are closed

福利来了!不要错过!2019新春民族音乐会!使用代码 ‘ GSC19’, 享受20%优惠 。Das grosse Chinesische Neujahrskonzert! 20% Rabatt mit dem Kürzel ‘GSC19’ !

2019新春民族音乐会
Das grosse Chinesische Neujahrskonzert

时间/Time
2019年1月26日,星期六,19:30
Sa., 26 Januar 2019, 19:30

地点/Place
卢塞恩KKL文化会议中心(火车站附近,有停车位)
KKL Luzern, Konzertsaal, Europaplatz 1, 6005 Luzern

优惠

20%优惠码 ‘ GSC19’/  20% Rabatt mit dem Kürzel ‘GSC19’
购票 Registration : https://www.obrassoconcerts.ch/gsc

网上或者电邮: info@obrassoconcerts.ch 电话购票: 041 361 62 62 。
20% Rabatt mit dem Kürzel ‘GSC19

宣传资料下载: CHINESE NEUJAHRSKONZERT

 

Comments are closed

苏黎世机场诚聘兼职工!

CGS是在苏黎世,巴塞尔和日内瓦机场的服务公司。CGS的人事聘用部门–NewCo现(或者经过协商)诚征一名积极、热心、尽责的

中文翻译/乘客陪同人员

主要工作是照顾出行不便的乘客和陪同来自中国的乘客(北京、上海机队)。

要求

  • 会很好的中文(普通话)、德语和英语
  • 能够承重、身高最好至少1.70米、有耐力、性格坚强
  • 能够轮班和周末工作(在05:00至01:00之间)
  • 持有驾照(B类)
  • 品行好
  • 灵活性强、可靠、积极,有团队精神
  • 有礼节、体贴,不畏惧和行动不便的乘客接触,没有恐高症

CGS提供:

  • 苏黎世机场现代的工作环境
  • 国际化环境中工作多样而有趣
  • 团队和谐而有序
  • 旅行优惠
  • 足够高的薪酬(按小时计)
  • 职业培训计划

如果您感兴趣,请把您的简历、照片及求职信寄至:

CGS Customer Ground Service AG
Herr Derek Kunz
Postfach 37
8058 Zürich-Flughafen

或者电邮至:jobs@cgs-ltd.com

苏黎世机场招聘兼职工_中德文_05112018

Interessanter Arbeitsplatz am Flughafen Zürich

Wir sind ein an den Flughäfen Zürich, Basel und Genf tätiges Dienstleistungsunternehmen. Für unsere Abteilung NewCo (Personalverleih) am Flughafen Zürich suchen wir per sofort oder nach Vereinbarung eine engagierte und motivierte Persönlichkeit als

Mandarin Übersetzer/ Passagierbetreuer

Die Hauptaufgabe besteht in der Betreuung von mobilitätseingeschränkten Passagieren sowie in der Begleitung von chinesischen Passagieren (Peking/Shanghai Flüge).

Wir erwarten:

  • Sehr gute Sprachkenntnisse in Mandarin (Chinesisch), Deutsch und Englisch
  • Körperliche Belastbarkeit, Mindestgrösse 1.70m, ausdauernde und starke Persönlichkeit
  • Bereitschaft zur Schicht- und Wochenendarbeit (zwischen 05:00 Uhr und 01:00 Uhr)
  • Führerausweis der Kategorie B
  • Einwandfreier Leumund
  • Hohe Flexibilität, Zuverlässigkeit, Motivation und Teamfähigkeit
  • Gute Umgangsformen, Einfühlungsvermögen, keine Berührungsängste mit mobilitätseingeschränkten Passagieren, schwindelfrei

Wir bieten:

  • Moderner Arbeitsplatz am Flughafen Zürich
  • Abwechslungsreiche und interessante Tätigkeit in internationaler Atmosphäre
  • Mitarbeit in einem eingespielten, gut strukturierten Team
  • Reisevergünstigungen
  • Angemessenes Salär (auf Stundenlohnbasis)
  • Laufbahnkonzept zum „Highloader“-Fahrer

Haben wir Ihr Interesse geweckt?

Bitte senden Sie Ihre vollständige, schriftliche Bewerbung mit Foto an:

CGS Customer Ground Service AG
Herr Derek Kunz
Postfach 37
8058 Zürich-Flughafen
Oder per Email an: jobs@cgs-ltd.com

 

Originales Inserat  finden Sie bitte hier:

Careport_Passagierbetreuer_Mandarin_Deutsch_CGS_DE_CN

 

 

Comments are closed

中瑞第一届高科技峰会

时间20181106星期二8:30 -17:00 

地点:Holiday Inn, Messe Zürich, Wallisellenstrasse 48, 8050 Zürich (有停车位)

  • 价格全包价180CHF,请用优惠码‘CHCCH’ (40%优惠,原价290CHF)
  • 语言:英文
  • 着装:Business casual

购票:(请使用优惠码‘CHCCH’)
https://www.china-innovation.ch/#page-signup

或长按识别二维码报名

主办单位:High-tech Connect suisse
High-tech Connect suisse是一家成功举办过硅谷及以色列等地高科技峰会的非营利性组织。在过去的7年中,High-tech Connect suisse每年都组织20场高科技交流活动,形成了一个由2000多位IT信息技术人员和业务经理组成的人际网络。

协办单位:瑞士中国人社区
瑞士中国人社区在平等互利的基础上,团结华侨华人一起开展公益性事业,其宗旨是促进在瑞士的华侨华人早日融入当地社会,加强与瑞士政界、商界、金融保险行业、文化教育以及社会各界的联系与沟通。

更多详情:
https://www.china-innovation.ch/

 

1. Chinese-Swiss High-Tech Summit

【Time】Tue. 6th November 2018, 8:30 – 17:00
【Place】Holiday Inn, Messe Zürich, Wallisellenstrasse 48, 8050 Zürich
 (Parking  available)

  • Cost: 180CHF , Enter Promotional Code ‘CHCCH (40% discount,original price 290CHF)
  • Language: English
  • Dress Code: Business casual

【Registration】 https://www.china-innovation.ch/#page-signup
  Or please scan QR code to register ( Enter Promotional Code ‘CHCCH’ ):

Organizer:
High-Tech Connect suisse (hightechconnect.ch) is a non-profit association that organises high-tech summits, including Silicon Valley, Israel and others. Over the last 7 years, High-Tech Connect suisse has organized about 20 such events per year and is networked with more than 2’000 IT and business managers.

Promoter:
The Chinese Community in Switzerland (chcch.ch) is a non-profit, non-political, and religiously neutral association, with the objective to help Chinese integrate into Swiss society, to promote the exchange of economy, culture, science and technology between China and Switzerland and to enrich communication among Chinese in Switzerland.

More details about the summit:
https://www.china-innovation.ch/

Comments are closed

最后报名>>免费专题公益讲座:如何在瑞士创业?

你和“创客”的头衔只是一步之遥,你和“创始人”的名分仅是一念之差。

千里之行,始于足下。 

我们特别邀请到三位瑞士最著名的创业者和最有经验的专家,

跟大家讲瑞士创业、资金来源,同时和大家分享他们在创业中可遇到过的问题等等最一手、最贴切的经验。

【时间】 

  2018年9月21日,星期五 17:00 -20:30

【地点】

  IFJ Startup Space,

  Wiesenstrasse 5, 8952, Schlieren

【嘉宾】

Georg Mihatsch, IfJ

Dr. Dorian Selz, CEO  & Co-Founder Squirro

Jan Fülscher, President & CEO Senozon AG

【语言】英文

【费用】免费

现在报名
报名截止2018年9月19日
有时候,一个闪光的想法可能会激励一个人去创业,去创业……

有时候,因为敢于尝试、敢于创业而改变人生。

为什么不试一试呢?不试怎么知道能否成功?

我们并没有输在起跑线。因为人生本没有起跑线。

你创业你自由!

起跑线由我们自己来定义。

宣传资料下载

有关组办这次活动的告白

21Sep2018_Seminar_SetupYourOwnCompany_AboutSpeakers

 


主办单位:瑞士中国人社区

瑞士中国人社区在平等互利的基础上,团结华侨华人一起开展公益性事业,其宗旨是促进在瑞士的华侨华人早日融入当地社会,加强与瑞士政界、商界、金融保险行业、文化教育以及社会各界的联系与沟通。

合作单位:瑞中经济协会

瑞中经济协会是瑞士及中华人民共和国两国间可持续性经济合作关系的积极推动者,致力于帮助瑞士和中国企业建立和发展成功的商业合作关系。协会的分支机构遍布瑞士全境,协会广泛联络瑞中两国的企业及个人,搭建交流平台,通过定期组织活动和充分利用数字化通信平台来促进成员间的沟通。

感谢青年创业集团IFJ为本次活动提供场地!

 

Seminar: All about Building Up Your Own Business

 Time:

 Fr. 21th Sep 2018 at 17:00

 Place:

 IFJ Startup Space, 

 Wiesenstrasse 5, 8952

 Speakers:

  • Georg Mihatsch, IfJ
  • Dr. Dorian Selz, CEO  & Co-Founder Squirro

 Language: English

 Cost: Free of charge

Registration

(till 19th.Sep 2018)

More info about  this Event:

有关组办这次活动的告白

21Sep2018_Seminar_SetupYourOwnCompany_AboutSpeakers

 


Organizer: 
The Chinese Community in Switzerland (cHccH.ch) is a non-profit, non-political, and religiously neutral association, with the objective to help Chinese integrate into Swiss society, to promote the exchange of economy, culture, science and technology between China and Switzerland and to enrich communication among Chinese in Switzerland.

Partner:

The Swiss-Chinese Chamber of Commerce maintains close ties with Swiss and Chinese authorities, with economic associations and companies and with the media. It acts as an intermediary when difficulties arise and provides insight into all aspects of Swiss-Chinese economic relations.

*We would like to thank IFJ for providing its premises.

Comments are closed

最后报名 >> 专题公益讲座: 瑞士公立与私立教育

       瑞士教育无论是业界良心的公立学校还是有钱任性的私立学校,培养出天才如爱因斯坦,政要如约翰.克里,权贵如各皇室成员等等。
      
       公立还是私立?见贤思齐的家长们难免纠结或自问。路漫漫其修远兮… 
        
       本次讲座特别邀请到了两位专家嘉宾,直面根本问题,为您抽丝拨茧、深入分析,以实际案例介绍瑞士的公立和私立教育系统。千里之行,始于足下,瑞士中国人社区和您一起关注下一代的教育问题。
                                                   
【专家讲解】
Ms. REGINE BAYER,
Head of Admissions and Marketing,
Institut Montana Zugerberg
Ms. Yunsong Xing Sutter,
Senior Consultant.
CEO of Succeed AG,
Zürich-Beijing-Singapore
  
【时间】2018年5月18日,星期五 17:30 -20:00
【地点】PricewaterhouseCoopers AG,Birchstrasse 160, CH-8050 Zürich 
  • 语言:英文中文
  • 着装:Business casual
  • 适合群体:家长及准父母
  • 费用:10 CHF

现在报名


主办单位:瑞士中国人社区

瑞士中国人社区在平等互利的基础上,团结华侨华人一起开展公益性事业,其宗旨是促进在瑞士的华侨华人早日融入当地社会,加强与瑞士政界、商界、金融保险行业、文化教育以及社会各界的联系与沟通。

合作单位:瑞中经济协会

瑞中经济协会是瑞士及中华人民共和国两国间可持续性经济合作关系的积极推动者,致力于帮助瑞士和中国企业建立和发展成功的商业合作关系。协会的分支机构遍布瑞士全境,协会广泛联络瑞中两国的企业及个人,搭建交流平台,通过定期组织活动和充分利用数字化通信平台来促进成员间的沟通。

感谢普华永道为本次活动提供场地和Apéro!

      详情请下载:专题公益讲座_公立还是私立_18May2018

 

Seminar: Private or public school? IB or Swiss Matura? That’s a big question

Organizer:
The Chinese Community in Switzerland (cHccH.ch) is a non-profit, non-political, and religiously neutral association, with the objective to help Chinese integrate into Swiss society, to promote the exchange of economy, culture, science and technology between China and Switzerland and to enrich communication among Chinese in Switzerland.

Partner:
The Swiss-Chinese Chamber of Commerce
maintains close ties with Swiss and Chinese authorities, with economic associations and companies and with the media. It acts as an intermediary when difficulties arise and provides insight into all aspects of Swiss-Chinese economic relations.

TimeFr. 18th May 2018 at 17:30
Place:

PricewaterhouseCoopers AG, Birchstrasse 160, CH-8050 Zürich

Language: English and Chinese

Cost: 10 CHF

Dress Code: Business casual

Register now

Speakers:

Ms. REGINE BAYER, Head of Admissions and Marketing, Institut Montana Zugerberg

Ms. Yunsong Xing Sutter, Senior Consultant. CEO of Succeed AG, Zürich-Beijing-Singapore

 

*We would like to thank PricewaterhouseCoopers for providing its premises and Apéro.

Download the file for details:Seminar_Public_or_Private_School_18May2018

Comments are closed

世界经典音乐剧《西贡小姐》招募小演员,2018年6月4日(周一)试镜

       

        为了能在苏黎世成功演出传奇音乐剧《西贡小姐》,剧中唯一的儿童角色将给予当地的一名年轻小演员。现招募一位自信积极的、亚洲模样的 男孩或 女孩,来出演剧中越南小孩(金与克里斯的孩子谭-Tam)。

  • 应征演员不需具备歌唱、跳舞等演艺经验

  • 年龄在4到6岁之间不能高于1.18米,最好留有短发

  • 试镜时间: 2018年6月4日星期一下午

  • 试镜地点:苏黎世的剧场,Theater 11 Zürich

如有意愿,请于5月22日前填写申请表(详见 www.musical.ch/casting)。筛选后的入选人将于5月28号收到详细试镜信息。

如有任何疑问,请联系Carolin Ulmschneider (电话044 265 56 42,或邮件carolin.ulmschneider@fbm.ch)。

 

音乐剧演出信息:

时间:2018年11月28号— 2019年1月13号

地点:Theater 11 Zürich

彩排:2018年11月26日周一开始

语言:原始版本为英文

申请报名: www.musical.ch/casting

申请截止: 2018年5月22日

 

剧情简介:

         在越南战争的最后几日,17岁的越南女子金(Kim)被迫在西贡的一个夜总会工作,而这个夜总会归一个臭名昭著的皮条客(Engineer)所有。在那儿,金遇见并与一位美国海军陆战队中士克里斯(Chris)相爱。
         然而随着战争形势恶化,克里斯被迫与美国武装部队离开西贡。在之后的三年里,金为了寻找克里斯展开了一段史诗般的旅程。而克里斯却不知道他已经是一位孩子的父亲……
 

详情请下载:

世界经典音乐剧_西贡小姐_招募小演员
Miss_Saigon_Text_Communities_DEF_DE
Miss_Saigon_Text_Communities_DEF_EN
填写申请表Apply now

Comments are closed

免费专题公益讲座: 儿童牙齿保护及媒体健康

专家讲解:

In Albon 先生(Swisscom 儿童及青少年媒体保护部门主管)
Dr. Sun 博士(苏黎世大学牙科医学博士,瑞士华人二代,名医)

时间:2018年3月2日,星期五,17:30 -20:30

 地点:普华永道苏黎世办公室

PricewaterhouseCoopers AG, Birchstrasse 160, CH-8050 Zürich

 语言:德文(德文幻灯片,问答互动环节提供现场翻译。)

着装:Business casual

适合群体:家长及准父母

报名:https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSemy-miAmuuD8cgdWbXSFWraU9Xd2ivX6NGlbMqY-bhYO9e6Q/viewform?c=0&w=1

内容:

  • 《儿童牙齿保护及保险》(德语),40分钟。
  • 《儿童及青少年与媒体》(英语),40分钟。

身体健康,精神愉悦是健康幸福的最高境界。牙齿及网络身心健康涉及到每个家庭和孩子的日常生活。作为父母,如何积极而有意识地应对孩子要面临的问题,是孩子健康成长及家庭幸福的关键。

  • 从幼儿到青少年的三个牙齿阶段会出现什么样的问题?父母将如何应对?如何防止儿童蛀牙问题?瑞士政府为此都做了哪些工作?什么样的牙膏对儿童牙齿有害?买牙膏时要注意哪些标识?儿童牙齿出现意外有哪些应急措施?校医提供哪些牙齿保护措施?儿童牙齿附加保险要从什么时候开始参加?除了少吃糖外,还有哪些牙齿保护措施?儿童附加险有好多种,哪种最需要购买?哪种不需要购买?… …
  • 您的娃娃是否刚刚开始学会走路就已经会操作iPad或用手机浏览照片视频了呢?您的孩子是否一下课就耳机一戴沉浸于网络之中充耳不闻窗外事呢?他们在社交网站上接触到的是怎样的照片、视频或交友呢?网络上是乐趣或机遇,还是暴力和陷阱呢?家长和老师应如何正确引导又不过分干预呢?瑞士儿童青少年和媒体的的现状是怎样的呢?瑞士家庭如何处理儿童及青少年对网络及媒体的依赖?青少年在媒体与网络上经常会犯哪些错误?网络攻击,网络欺凌等等对儿童及青少年会造成多大的伤害?… …

针对以上种种问题,瑞士中国人社区分别从不同领域请来两位资深专家,他们将从不同的角度给我们提供有关牙齿保护及青少年和媒体全方位的咨询和讲解。有问必答。由于讲座涉及到很多行业、政策法规等术语,含金量大,我们特请专人为他们的幻灯片讲义做中文对照翻译。为了更好地服务大家,我们会有专人在问答阶段做现场中德文翻译。同时,主讲人MR. In Albon将用英文讲解。

俗话说:孩子的比拼其实真正拼的是爹娘!父母的见识和格局决定了孩子能够走多远。

信息是资源,也是财富;谁离源头最近,谁就受益最多。

最后祝愿大家新年快乐,身体健康,狗年大吉。三月二日晚,正月十五,苏黎世普华永道,我们不见不散!

主办单位:瑞士中国人社区

瑞士中国人社区在平等互利的基础上,团结华侨华人一起开展公益性事业,其宗旨是促进在瑞士的华侨华人早日融入当地社会,加强与瑞士政界、商界、金融保险行业、文化教育以及社会各界的联系与沟通。

合作单位:瑞中经济协会

瑞中经济协会是瑞士及中华人民共和国两国间可持续性经济合作关系的积极推动者,致力于帮助瑞士和中国企业建立和发展成功的商业合作关系。协会的分支机构遍布瑞士全境,协会广泛联络瑞中两国的企业及个人,搭建交流平台,通过定期组织活动和充分利用数字化通信平台来促进成员间的沟通

感谢普华永道为本次活动提供场地!

详情请下载:EventFlyer_CybersecurityandTeethProtectionforChildren_02March2018

 

感谢普华永道为本次活动提供场地!

Comments are closed

Seminar: Two topics – Cybersecurity and teeth protection for children

Time: Fr. 2nd March 2018 at 17:30
Place: PricewaterhouseCoopers AG, Birchstrasse 160, CH-8050 Zürich

Language: German (live translation during Q-A Session)

Cost: Free of Charge

Dress Code: Business casual

Registration online (till 28th Feb 2018):

 

Details please download the event Flyer in Chinese and English:

EventFlyer_CybersecurityandTeethProtectionforChildren_02032018

 

Comments are closed